EXTRANJERISMOS

 

Son palabras tomados de otras lenguas, sucede en todas las lenguas cuando surgen nuevas necesidades expresivas de los hablantes.

                                                        TIPOS DE EXTRANJERISMOS


ADAPTADOS: Palabras originarias de otras lenguas que ya han sido incorporadas al castellano y que están adaptadas completamente a su pronunciación y escritura.

Ejemplos: béisbol, máster, casete, etc

NO ADAPTADOS:  Son aquellos que conservan su escritura original.

Ejemplos: catering, gourmet, skateboard, etc.





Comentarios

Entradas más populares de este blog

La Discusión

VARIEDADES LINGUÍSTICAS

PANEL DE DISCUSIÓN